《贫民窟的百万富翁》:非关真实
好久没看电影了,之所以选中这部,不是因为《贫民窟的百万富翁》血洗了奥斯卡,而是因为四月的电影院照例乏善可陈,连前来看电影的美女都稀疏了很多。说句老实话,我这个人的兴趣爱好非常之窄,对奥斯卡没兴趣,对贫民窟没兴趣,对百万富翁也没什么兴趣——如果是百万富婆或许会稍稍对我的口味些。
我对印度也没兴趣。十几二十年前,宝莱坞曾经在中国大行其道,我经常看到壮硕黝黑的男人和同样壮硕黝黑的女人在荧幕上唱唱跳跳,弄得我以为这个不幸的国家还停留在古代,因为据我的经验,只有古代的人没事才咿咿哑哑地唱来唱去。后来才有点明白,咿咿哑哑唱来唱去的不是古代,是中国戏曲片。
这几年印度在全世界都很红,因为它有历史,有文化,有宗教,有人口,有离岸外包业,有令人侧目的GDP,当然还有贫民窟和富人区——如果你把上句话的主语置换为中国,基本上也说得通,除了得把离岸外包业换成垃圾输入业。
当然,中国的神奇之处在于,贫民窟跟秘密军事基地一样,都是隐形的,不但外国人看不到,很多中国人自己都看不到,时间长了,大家也都愉快地忘记了。
比方说吧,电影里有伙黑社会专门把小孩弄到一块儿,给点饭吃,然后让他们去乞讨,为了提高单个小孩的投资回报率,令人发指地弄瞎他们的眼睛……这是电影中最悲惨的一幕,这也是谁都应该诅咒的超级罪恶。看完电影,你暗自感慨着印度的落后,然后买支冰淇凌,在繁华的都市中平复心境,走了几步,就有几个千奇百怪残疾的孩子拉着你的裤管,求叔叔阿姨好心施舍——现在,你相信他们的残疾都是父母基因缺陷造成的吗?
所以说,这部电影如果换成在中国拍摄,基本也能成立。当然,国内是一定禁映的,而且外交部发言人会验证抗议,并代表中国人民表示感情深受伤害。
对贡献过《猜火车》的丹尼·鲍尔来说,拍这部电影并不为展现真实的印度。对任何一个创作者来说,不管创作什么作品,必然都是主观的,无须对真实负责——比方说我,就不对这个博客所述任何事件的真实性负责,尽管我不是创作,是瞎诌——我们也不会傻到以为真实的印度就是贫民窟、泰姬陵、黑社会、印度版《开心辞典》和男版王小鸭的叠加,就像我们不会傻到以为真实的中国就是高楼大厦、新兴富豪、新闻联播、春节联欢晚会和全球金融危机救世主的叠加。这部电影之所以不一样,是因为它别出心裁地采用了电视问答游戏的面子,而骨子里诉说的还是爱情,其中又表达了励志的诉求,最后打成一个漂亮的包裹,盖上“印度”二字发到美国,再通过美国的强势营销,销往世界各地。
据我所知,这部电影其实还有一个内幕,它原来是一则广告。当初印度看中国有部《开心辞典》很红,就炮制了一档类似的节目,为了扩大节目影响力,决定拍一部宣传片,本来邀请了搞宣传片很有经验的张艺谋来执导,老谋子匆匆提交了一个叫“印象