纳雍县巴雍穿青人语言的初步探索
纳雍县巴雍穿青人语言的初步探索
文/陈再雄
穿青族(也叫青族、川青族),是一个主要分布在贵州黔西北地区,人员相对集中的少数民族。由于多次考察所遗留的疑问,穿青族暂不在我国56个民族中,其身份证上所注民族为“穿青人”。穿青人现分布于贵州省西部的毕节地区、安顺市、六盘水市、黔西南、黔南五个地、州、市所属二十多个县,十七万人(2000年第五次全国人口普查的数据)。
穿青人,现在变得越来越神秘不可言,许多人正在尝试揭开这一层面纱。不过对于穿青人,还是存在着许多争议的,有的人主张“土著说”,他们认为,穿青人像“獠人”和苗、彝、布衣、侗、布朗等都是土著民族,但是却说着类似于北方的方言夹杂着南方方言相结合的一种语言,他们把它称之为”老板腔“或者”老辈子话“,在风俗习惯上面,许多还是有自己的特点的,与汉族和其他少数土著民族不一样,就比如穿青人供奉的“五显神坛”,他们把五显神看得很重要,因为他们都认为,五显神会给他们带来希望、幸福。其他民族就没有这习惯。
又在服饰上面,从前穿青人别于汉族的标志是妇女不缠足,喜穿细耳草鞋或反云勾鼻花鞋,脚扎青色绑带,穿三节衣,两节袖的滚花边大袖衣,拴腰带,戴大勾耳环,梳三把头。所谓三节衣,两节袖的花衣服。即衣身用青蓝二色的布接连拼凑而成,上节青色至腰。下节蓝色至小腿。衣脚用寸许宽的白布镶边,衣襟镶寸许宽的云勾花边;衣袖的主袖之外套两层活动套袖,一层比一层短,袖口大,外面套肩袖口更大,形如古代武士的护肩甲。每一层袖口均绣有云勾花边,看去如三节连成;衣袖是活动的,有二三层,穿时钉上,翻二留一或全翻于肩上,故有反托肩或外托肩之称。
穿青人姑娘的服饰与穿青妇女的服饰不同之处是:不用青蓝二色连接,用全青色或全蓝色,白布镶边,云勾花边镶衣襟,白布或云勾花边镶袖口,衣袖不上套袖。
还有许多风俗上面都还残留着穿青人独特的气息,这些就是支持“土著说”的最有说服力的证据。
除了“土著说”,还有“分支说”,“分支说”的人们认为,穿青人是汉族的一个分支,只是长期深居于贵州深山,与外地交通不便,所以渐渐在大山里寻找一种信仰来维系家族的和平与稳定,在纳雍县骔岭镇大坪村的郭氏家族的家谱上有记录,他们家谱上说到老家为江西吉安,他们来到贵州,是吴三桂剿水西时,带来镇压苗彝的汉族,后来就在贵州安家落户,有的人甚至与当地苗彝通婚,增加血缘关系的纽带,维系和平。而巴雍陈氏家谱上却一致认为是闯王李自成兵败后,部队解散后,为了躲避朝廷的追杀,才逃到贵州的,他们穿着的青装,就是战袍,青色的战袍,后来渐渐地成为了他们最有代表性的服饰。
但是我今天主要是谈“穿青人”的语言,在纳雍县勺窝乡巴雍,还在老板腔里残留着穿青人的语言线索,我就是巴雍人,可惜我现在不会一句“老板腔”,而在小时候,爷爷还在的时候,那一句都是老板腔,所以我虽然不会说,但是我还是比教熟悉的,老板腔里,能变音调,不像纳雍汉族的汉语那样都是平声,比如:“房子”,穿青说(huāng zi),纳雍汉族说(fangzhi),有一个地名叫“苗坟土”,据说是以前穿青人和一帮抢东西的苗族发生纠纷时,他们和苗族斗智斗勇,后来把来抢东西的那帮苗族杀死后埋在那里,所以后来就叫“苗坟土”,可是穿青人读苗坟土的音却是苗禾土(mīao hé tǔ)。据陈再庭叙述,这语言似乎与江西的方言很相似,他还是觉得穿青人应该是分支。
所以语言方面我们也可以把它分成两种情况来分析,先是“土著说”,比如“啰嗦”,用穿青语言叙述是“嘎啦”(gá la),吃饭“敲吗吗”(qīao māng māng),树根“隔都”(gé dōu),岩“唉”(ái),那里“阿堂”(á tang),赶“Lui”,没(biu you),屎“嘎嘎”(ga ga)等等,但是又没一个确切的符号表示,也就是没有文字来表示,只有读音却没有文字,这就是“土著说”不能完全成立的原因吧!不过又从苗语里有可以看出这是一种土著语言,比如苗语的“吃饭”读为“掐吗吗”(qia ma ma),穿青人读音为“敲吗吗”(qiao ma ma);苗族自古以来称穿青人为撒格喽(sha gou lou),彝族称之为穿青人为撒喽咪(sha lou mi),意思都是为远方的人,但是当地苗语却与穿青人的许多口语异常相似,不过许多还是以汉语为主,只是调不同而已,但是如果说穿青人的语言被汉化了,也不奇怪,就用一句苗语和汉语相比较,汉语“你要去哪?”苗语“雅木嘎地?”,“雅木嘎地”音就有点相似“你要去哪”,不过这也是常理,近朱者赤,近墨者黑,以前,汉族征南讨北,到过之处,皆汉语出,如果不习惯说汉语,习惯说上汉语,就无法与之沟通、学习、交流等,但是在交通稍微便利的地方,与汉族接触较多,渐渐的汉化,是在所难免的事情,所以从这里也可以说明穿青人也属于土著。
但是在穿青人的许多读音里面,都与现在的江西地区的方言相似,许多穿青人家谱里面也明确写到,大多数穿青人的老家都是在江西吉安,虽然有的是随吴三桂,有的是随李自成,但是都是一个共同点,祖籍多为江西吉安,这就是力撑“分支说”的证据,许多资料显示,江西吉安方言也呈一个规律,就是“f”变“h”音,“yan”变“ye”,“a”变“ua”,如穿青人的“房子”(huang zi),“发财”(hua chai)等。
在巴雍穿青人的语言中,有好多是没有规律的,如果把这一系列的语言大部分列出来,大致是这样:发(hua),番(pan),翻跟头(huan gen tou),太(tie),返回(huan hui),造反(cao huan),四方(si huang),放飞(huang hui),土匪(tu hui),猪肺(zhu hui),疯(hong),夫(hu),孵(bu),浮水(hu shui),斧头(hu tou),盐巴(ye ba),鲜艳(xuan yan),眼睛(yi jing),淹死(an si),等。
有许多还是待深入挖掘和探索,我在外地上学,根本很少有时间回家去一次,所以收集归纳的这一点穿青人语言只是穿青人语言的冰山一角而已,但是记录这方面的文献简直少之又少,我能收集归纳上面的许多信息,多亏和那里的许多健在的穿青老人做口头交流的记录,剩下的,我一定会在我的这条路上进行深入和系统。