杂文

位置:首页 > 杂文 > 剧本

经典话剧剧本《Hamlet哈姆雷特ACT1》英文完整版

发布时间:2022-06-29 16:09:56

   有关《Hamlet哈姆雷特ACT1》,大家知道?了解多少?下面是小编收集的经典话剧剧本《Hamlet哈姆雷特ACT1》的英文完整版,欢迎大家阅读了解。

   ACT1

   SCENE I. Elsinore. A platform before the castle.

   FRANCISCO at his post. Enter to him BERNARDO

   BERNARDO

   Who's there?

   FRANCISCO

   Nay, answer me: stand, and unfold yourself.

   BERNARDO

   Long live the king!

   FRANCISCO

   Bernardo?

   BERNARDO

   He.

   FRANCISCO

   You come most carefully upon your hour.

   BERNARDO

   'Tis now struck twelve; get thee to bed, Francisco.

   FRANCISCO

   For this relief much thanks: 'tis bitter cold,

   And I am sick at heart.

   BERNARDO

   Have you had quiet guard?

   FRANCISCO

   Not a mouse stirring.

   BERNARDO

   Well, good night.

   If you do meet Horatio and Marcellus,

   The rivals of my watch, bid them make haste.

   FRANCISCO

   I think I hear them. Stand, ho! Who's there?

   Enter HORATIO and MARCELLUS

   HORATIO

   Friends to this ground.

   MARCELLUS

   And liegemen to the Dane.

   FRANCISCO

   Give you good night.

   MARCELLUS

   O, farewell, honest soldier:

   Who hath relieved you?

   FRANCISCO

   Bernardo has my place.

   Give you good night.

   Exit

   MARCELLUS

   Holla! Bernardo!

   BERNARDO

   Say,

   What, is Horatio there?

   HORATIO

   A piece of him.

   BERNARDO

   Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.

   MARCELLUS

   What, has this thing appear'd again to-night?

   BERNARDO

   I have seen nothing.

   MARCELLUS

   Horatio says 'tis but our fantasy,

   And will not let belief take hold of him

   Touching this dreaded sight, twice seen of us:

   Therefore I have entreated him along

   With us to watch the minutes of this night;

   That if again this apparition come,

   He may approve our eyes and speak to it.

   HORATIO

   Tush, tush, 'twill not appear.

   BERNARDO

   Sit down awhile;

   And let us once again assail your ears,

   That are so fortified against our story

   What we have two nights seen.

   HORATIO

   Well, sit we down,

   And let us hear Bernardo speak of this.

   BERNARDO

   Last night of all,

   When yond same star that's westward from the pole

   Had made his course to illume that part of heaven

   Where now it burns, Marcellus and myself,

   The bell then beating one,--

   Enter Ghost

   MARCELLUS

   Peace, break thee off; look, where it comes again!

   BERNARDO

   In the same figure, like the king that's dead.

   MARCELLUS

   Thou art a scholar; speak to it, Horatio.

   BERNARDO

   Looks it not like the king? mark it, Horatio.

   HORATIO

   Most like: it harrows me with fear and wonder.

   BERNARDO

   It would be spoke to.

   MARCELLUS

   Question it, Horatio.

   HORATIO

   What art thou that usurp'st this time of night,

   Together with that fair and warlike form

   In which the majesty of buried Denmark

   Did sometimes march? by heaven I charge thee, speak!

   MARCELLUS

   It is offended.

   BERNARDO

   See, it stalks away!

   HORATIO

   Stay! speak, speak! I charge thee, speak!

   Exit Ghost

   MARCELLUS

   'Tis gone, and will not answer.

   BERNARDO

   How now, Horatio! you tremble and look pale:

   Is not this something more than fantasy?

   What think you on't?

   HORATIO

   Before my God, I might not this believe

   Without the sensible and true avouch

   Of mine own eyes.

   MARCELLUS

   Is it not like the king?

   HORATIO

   As thou art to thyself:

   Such was the very armour he had on

   When he the ambitious Norway combated;

   So frown'd he once, when, in an angry parle,

   He smote the sledded Polacks on the ice.

   'Tis strange.

   MARCELLUS

   Thus twice before, and jump at this dead hour,

   With martial stalk hath he gone by our watch.

   HORATIO

   In what particular thought to work I know not;

   But in the gross and scope of my opinion,

   This bodes some strange eruption to our state.

   MARCELLUS

   Good now, sit down, and tell me, he that knows,

   Why this same strict and most observant watch

   So nightly toils the subject of the land,

   And why such daily cast of brazen cannon,

   And foreign mart for implements of war;

   Why such impress of shipwrights, whose sore task

   Does not divide the Sunday from the week;

   What might be toward, that this sweaty haste

   Doth make the night joint-labourer with the day:

   Who is't that can inform me?

   HORATIO

   That can I;

   At least, the whisper goes so. Our last king,

   Whose image even but now appear'd to us,

   Was, as you know, by Fortinbras of Norway,

   Thereto prick'd on by a most emulate pride,

   Dared to the combat; in which our valiant Hamlet--

   For so this side of our known world esteem'd him--

   Did slay this Fortinbras; who by a seal'd compact,

   Well ratified by law and heraldry,

   Did forfeit, with his life, all those his lands

   Which he stood seized of, to the conqueror:

   Against the which, a moiety competent

   Was gaged by our king; which had return'd

   To the inheritance of Fortinbras,

   Had he been vanquisher; as, by the same covenant,

   And carriage of the article design'd,

   His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,

   Of unimproved mettle hot and full,

   Hath in the skirts of Norway here and there

   Shark'd up a list of lawless resolutes,

   For food and diet, to some enterprise

   That hath a stomach in't; which is no other--

   As it doth well appear unto our state--

   But to recover of us, by strong hand

   And terms compulsatory, those foresaid lands

   So by his father lost: and this, I take it,

   Is the main motive of our preparations,

   The source of this our watch and the chief head

   Of this post-haste and romage in the land.

   BERNARDO

   I think it be no other but e'en so:

   Well may it sort that this portentous figure

   Comes armed through our watch; so like the king

   That was and is the question of these wars.

   HORATIO

   A mote it is to trouble the mind's eye.

   In the most high and palmy state of Rome,

   A little ere the mightiest Julius fell,

   The graves stood tenantless and the sheeted dead

   Did squeak and gibber in the Roman streets:

   As stars with trains of fire and dews of blood,

   Disasters in the sun; and the moist star

   Upon whose influence Neptune's empire stands

   Was sick almost to doomsday with eclipse:

   And even the like precurse of fierce events,

   As harbingers preceding still the fates

   And prologue to the omen coming on,

   Have heaven and earth together demonstrated

   Unto our climatures and countrymen.--

   But soft, behold! lo, where it comes again!

   Re-enter Ghost

   I'll cross it, though it blast me. Stay, illusion!

   If thou hast any sound, or use of voice,

   Speak to me:

   If there be any good thing to be done,

   That may to thee do ease and grace to me,

   Speak to me:

   Cock crows

   If thou art privy to thy country's fate,

   Which, happily, foreknowing may avoid, O, speak!

   Or if thou hast uphoarded in thy life

   Extorted treasure in the womb of earth,

   For which, they say, you spirits oft walk in death,

   Speak of it: stay, and speak! Stop it, Marcellus.

   MARCELLUS

   Shall I strike at it with my partisan?

   HORATIO

   Do, if it will not stand.

   BERNARDO

   'Tis here!

   HORATIO

   'Tis here!

   MARCELLUS

   'Tis gone!

   Exit Ghost

   We do it wrong, being so majestical,

   To offer it the show of violence;

   For it is, as the air, invulnerable,

   And our vain blows malicious mockery.

   BERNARDO

   It was about to speak, when the cock crew.

   HORATIO

   And then it started like a guilty thing

   Upon a fearful summons. I have heard,

   The cock, that is the trumpet to the morn,

   Doth with his lofty and shrill-sounding throat

   Awake the god of day; and, at his warning,

   Whether in sea or fire, in earth or air,

   The extravagant and erring spirit hies

   To his confine: and of the truth herein

   This present object made probation.

   MARCELLUS

   It faded on the crowing of the cock.

   Some say that ever 'gainst that season comes

   Wherein our Saviour's birth is celebrated,

   The bird of dawning singeth all night long:

   And then, they say, no spirit dares stir abroad;

   The nights are wholesome; then no planets strike,

   No fairy takes, nor witch hath power to charm,

   So hallow'd and so gracious is the time.

   HORATIO

   So have I heard and do in part believe it.

   But, look, the morn, in russet mantle clad,

   Walks o'er the dew of yon high eastward hill:

   Break we our watch up; and by my advice,

   Let us impart what we have seen to-night

   Unto young Hamlet; for, upon my life,

   This spirit, dumb to us, will speak to him.

   Do you consent we shall acquaint him with it,

   As needful in our loves, fitting our duty?

   MARCELLUS

   Let's do't, I pray; and I this morning know

   Where we shall find him most conveniently.

   Exeunt

   SCENE II. A room of state in the castle.

   Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, HAMLET, POLONIUS, LAERTES, VOLTIMAND, CORNELIUS, Lords, and Attendants

   KING CLAUDIUS

   Though yet of Hamlet our dear brother's death

   The memory be green, and that it us befitted

   To bear our hearts in grief and our whole kingdom

   To be contracted in one brow of woe,

   Yet so far hath discretion fought with nature

   That we with wisest sorrow think on him,

   Together with remembrance of ourselves.

   Therefore our sometime sister, now our queen,

   The imperial jointress to this warlike state,

   Have we, as 'twere with a defeated joy,--

   With an auspicious and a dropping eye,

   With mirth in funeral and with dirge in marriage,

   In equal scale weighing delight and dole,--

   Taken to wife: nor have we herein barr'd

   Your better wisdoms, which have freely gone

   With this affair along. For all, our thanks.

   Now follows, that you know, young Fortinbras,

   Holding a weak supposal of our worth,

   Or thinking by our late dear brother's death

   Our state to be disjoint and out of frame,

   Colleagued with the dream of his advantage,

   He hath not fail'd to pester us with message,

   Importing the surrender of those lands

   Lost by his father, with all bonds of law,

   To our most valiant brother. So much for him.

   Now for ourself and for this time of meeting:

   Thus much the business is: we have here writ

   To Norway, uncle of young Fortinbras,--

   Who, impotent and bed-rid, scarcely hears

   Of this his nephew's purpose,--to suppress

   His further gait herein; in that the levies,

   The lists and full proportions, are all made

   Out of his subject: and we here dispatch

   You, good Cornelius, and you, Voltimand,

   For bearers of this greeting to old Norway;

   Giving to you no further personal power

   To business with the king, more than the scope

   Of these delated articles allow.

   Farewell, and let your haste commend your duty.

   CORNELIUS VOLTIMAND

   In that and all things will we show our duty.

   KING CLAUDIUS

   We doubt it nothing: heartily farewell.

   Exeunt VOLTIMAND and CORNELIUS

   And now, Laertes, what's the news with you?

   You told us of some suit; what is't, Laertes?

   You cannot speak of reason to the Dane,

   And loose your voice: what wouldst thou beg, Laertes,

   That shall not be my offer, not thy asking?

   The head is not more native to the heart,

   The hand more instrumental to the mouth,

   Than is the throne of Denmark to thy father.

   What wouldst thou have, Laertes?

   LAERTES

   My dread lord,

   Your leave and favour to return to France;

   From whence though willingly I came to Denmark,

   To show my duty in your coronation,

   Yet now, I must confess, that duty done,

   My thoughts and wishes bend again toward France

   And bow them to your gracious leave and pardon.

   KING CLAUDIUS

   Have you your father's leave? What says Polonius?

   LORD POLONIUS

   He hath, my lord, wrung from me my slow leave

   By laboursome petition, and at last

   Upon his will I seal'd my hard consent:

   I do beseech you, give him leave to go.

   KING CLAUDIUS

   Take thy fair hour, Laertes; time be thine,

   And thy best graces spend it at thy will!

   But now, my cousin Hamlet, and my son,--

   HAMLET

   [Aside] A little more than kin, and less than kind.

   KING CLAUDIUS

   How is it that the clouds still hang on you?

   HAMLET

   Not so, my lord; I am too much i' the sun.

   QUEEN GERTRUDE

   Good Hamlet, cast thy nighted colour off,

   And let thine eye look like a friend on Denmark.

   Do not for ever with thy vailed lids

   Seek for thy noble father in the dust:

   Thou know'st 'tis common; all that lives must die,

   Passing through nature to eternity.

   HAMLET

   Ay, madam, it is common.

   QUEEN GERTRUDE

   If it be,

   Why seems it so particular with thee?

   HAMLET

   Seems, madam! nay it is; I know not 'seems.'

   'Tis not alone my inky cloak, good mother,

   Nor customary suits of solemn black,

   Nor windy suspiration of forced breath,

   No, nor the fruitful river in the eye,

   Nor the dejected 'havior of the visage,

   Together with all forms, moods, shapes of grief,

   That can denote me truly: these indeed seem,

   For they are actions that a man might play:

   But I have that within which passeth show;

   These but the trappings and the suits of woe.

   KING CLAUDIUS

   'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet,

   To give these mourning duties to your father:

   But, you must know, your father lost a father;

   That father lost, lost his, and the survivor bound

   In filial obligation for some term

   To do obsequious sorrow: but to persever

   In obstinate condolement is a course

   Of impious stubbornness; 'tis unmanly grief;

   It shows a will most incorrect to heaven,

   A heart unfortified, a mind impatient,

   An understanding simple and unschool'd:

   For what we know must be and is as common

   As any the most vulgar thing to sense,

   Why should we in our peevish opposition

   Take it to heart? Fie! 'tis a fault to heaven,

   A fault against the dead, a fault to nature,

   To reason most absurd: whose common theme

   Is death of fathers, and who still hath cried,

   From the first corse till he that died to-day,

   'This must be so.' We pray you, throw to earth

   This unprevailing woe, and think of us

   As of a father: for let the world take note,

   You are the most immediate to our throne;

   And with no less nobility of love

   Than that which dearest father bears his son,

   Do I impart toward you. For your intent

   In going back to school in Wittenberg,

   It is most retrograde to our desire:

   And we beseech you, bend you to remain

   Here, in the cheer and comfort of our eye,

   Our chiefest courtier, cousin, and our son.

   QUEEN GERTRUDE

   Let not thy mother lose her prayers, Hamlet:

   I pray thee, stay with us; go not to Wittenberg.

   HAMLET

   I shall in all my best obey you, madam.

   KING CLAUDIUS

   Why, 'tis a loving and a fair reply:

   Be as ourself in Denmark. Madam, come;

   This gentle and unforced accord of Hamlet

   Sits smiling to my heart: in grace whereof,

   No jocund health that Denmark drinks to-day,

   But the great cannon to the clouds shall tell,

   And the king's rouse the heavens all bruit again,

   Re-speaking earthly thunder. Come away.

   Exeunt all but HAMLET

   HAMLET

   O, that this too too solid flesh would melt

   Thaw and resolve itself into a dew!

   Or that the Everlasting had not fix'd

   His canon 'gainst self-slaughter! O God! God!

   How weary, stale, flat and unprofitable,

   Seem to me all the uses of this world!

   Fie on't! ah fie! 'tis an unweeded garden,

   That grows to seed; things rank and gross in nature

   Possess it merely. That it should come to this!

   But two months dead: nay, not so much, not two:

   So excellent a king; that was, to this,

   Hyperion to a satyr; so loving to my mother

   That he might not beteem the winds of heaven

   Visit her face too roughly. Heaven and earth!

   Must I remember? why, she would hang on him,

   As if increase of appetite had grown

   By what it fed on: and yet, within a month--

   Let me not think on't--Frailty, thy name is woman!--

   A little month, or ere those shoes were old

   With which she follow'd my poor father's body,

   Like Niobe, all tears:--why she, even she--

   O, God! a beast, that wants discourse of reason,

   Would have mourn'd longer--married with my uncle,

   My father's brother, but no more like my father

   Than I to Hercules: within a month:

   Ere yet the salt of most unrighteous tears

   Had left the flushing in her galled eyes,

   She married. O, most wicked speed, to post

   With such dexterity to incestuous sheets!

   It is not nor it cannot come to good:

   But break, my heart; for I must hold my tongue.

   Enter HORATIO, MARCELLUS, and BERNARDO

   HORATIO

   Hail to your lordship!

   HAMLET

   I am glad to see you well:

   Horatio,--or I do forget myself.

   HORATIO

   The same, my lord, and your poor servant ever.

   HAMLET

   Sir, my good friend; I'll change that name with you:

   And what make you from Wittenberg, Horatio? Marcellus?

   MARCELLUS

   My good lord--

   HAMLET

   I am very glad to see you. Good even, sir.

   But what, in faith, make you from Wittenberg?

   HORATIO

   A truant disposition, good my lord.

   HAMLET

   I would not hear your enemy say so,

   Nor shall you do mine ear that violence,

   To make it truster of your own report

   Against yourself: I know you are no truant.

   But what is your affair in Elsinore?

   We'll teach you to drink deep ere you depart.

   HORATIO

   My lord, I came to see your father's funeral.

   HAMLET

   I pray thee, do not mock me, fellow-student;

   I think it was to see my mother's wedding.

   HORATIO

   Indeed, my lord, it follow'd hard upon.

   HAMLET

   Thrift, thrift, Horatio! the funeral baked meats

   Did coldly furnish forth the marriage tables.

   Would I had met my dearest foe in heaven

   Or ever I had seen that day, Horatio!

   My father!--methinks I see my father.

   HORATIO

   Where, my lord?

   HAMLET

   In my mind's eye, Horatio.

   HORATIO

   I saw him once; he was a goodly king.

   HAMLET

   He was a man, take him for all in all,

   I shall not look upon his like again.

   HORATIO

   My lord, I think I saw him yesternight.

   HAMLET

   Saw? who?

   HORATIO

   My lord, the king your father.

   HAMLET

   The king my father!

   HORATIO

   Season your admiration for awhile

   With an attent ear, till I may deliver,

   Upon the witness of these gentlemen,

   This marvel to you.

   HAMLET

   For God's love, let me hear.

   HORATIO

   Two nights together had these gentlemen,

   Marcellus and Bernardo, on their watch,

   In the dead vast and middle of the night,

   Been thus encounter'd. A figure like your father,

   Armed at point exactly, cap-a-pe,

   Appears before them, and with solemn march

杂文相关阅读

杂文热点