译:七月的村庄
发布时间:2022-11-02 20:17:39
译:七月的村庄
七月的村庄,宛如一位初孕丰韵的美少妇一样,田野里长满着青涩的果实和谷物,眼看就要成熟了,丰收了。就像怀中的小宝宝。环绕村庄的是一条清澈的小河,诠释了她所依恋的村庄全部的缠绵和美丽。放眼望去,双眸里满是袅袅飘飞的炊烟。炊烟啊,那是她飘向远方的思绪。(待续)
附原诗:(第1节)
七月的村庄 草木白雪
七月的村庄
是一位初孕丰韵的少妇( 文章阅读网:www.telnote.cn )
田野里孕育着青涩的果实
清澈绕村的小河
是她依恋村庄缠绵美丽的
双眸
袅袅飘飞的炊烟
是她飘向远方的思绪
看着道路两旁长势旺盛的庄稼,就像呈现出了今后的日子幸福斑斓景象.人们对生活的憧憬像花一样的美好艳丽. 憧憬在一片片绿叶上, 憧憬还在梦中成长. 我赤着双脚走在田埂上, 用心感受一下泥土寄寓人们厚重的愿望.我仔细倾听着花开的声音,像一曲曲美妙的旋律.我小心奕奕的用心采集着那一声声鸟儿的欢叫声,我要把鸟语花香,抒写进我那还原本还显得瘦弱的诗句里.
附原诗(第2节)
日子斑斓的在田野路旁疯长
花一样的欲望
绽放在绿叶梦中成长
我赤脚走在田埂
用心感受一下泥土厚重
的愿望
倾听一曲花开的旋律
轻采一声鸟鸣
去喂养我那瘦弱的诗行