南丁格尔誓言
Nightingale pledge
I solemnly pledge myself before God and in the presence of this assembly to pass my life in purity and to practice my profession faithfully. I will abstain from whatever is deleterious and mischievous, and will not take or knowingly administer any harmful drug. I will do all in my power to maintain and elevate the standard of my profession, and will hold in confidence all personal matters mitted to my keeping and all family affairs ing to my knowledge in the practice of my calling. With loyalty will I endeavor to aid the physician in his work and devote myself to the welfare of those mitted to my care.
——摘自Taber’s Cyclopedic Medical Dictionary
南丁格尔誓言
我起誓:
纯生纯洁,忠贞职守。
兢兢业业,如履薄冰。
慎施药物,护患保密。
协助医师,造福患友。
【Florence Nightingale】弗洛沦斯·南丁格尔,1820-1910,英国女护士,近代护理学创始人。生于意大利佛罗伦萨。1850年在德国领悟护理,1854-1856年在克里米亚战争中率领38名护士赴前线参加伤病员护理工作,建立医院管理制度,提高护理质量,使伤病员死亡率迅速下降。1860年在伦敦创办英国第一所护士学校,推动了西欧各国以及世界各地的护理工作和护士教育的发展。著有《护理工作记录》等。国际护士会将她的诞辰日——5月12日定为“国际护士节”,以示对她的纪念。
相关阅读:
南丁格尔誓言,是南丁格尔为护士所立的誓约,她是世界著名护理专家,近代护理教育的创始人,护理学的奠基人。1851年在德国一所医院理解护理训练。她的教育思想和办学经验被欧美和亚洲国家所采用。
南丁格尔誓言
余谨以至诚,于上帝及会众面前宣誓:
终身纯洁,忠贞职守,尽力提高护理之标准;
勿为有损之事,勿取服或故用有害之药;
慎守病人家务及秘密,竭诚协助医生之诊治,务谋病者之福利。
谨誓!
南丁格尔誓言 - 原版(英语版):摘自:生活日记www.telnote.cn
I solemnly pledge myself before God and in the presence of this assembly,
to pass my life in purity and to practice my profession faithfully.
I will abstain from whatever is deleterious and mischievous,
and will not take or knowingly administer any harmful drug.
I will do all in my power to maintain and elevate the standard of my profession,
and will hold in confidence all personal matters mitted to my keeping and all family affairs ing to my knowledge in the practice of my calling.
With loyalty will I endeavor to aid the physician in his work,and devote myself to the welfare of those mitted to my care.心死的句子
—— The Florence Nightingale Pledge.
南丁格尔誓言 - 日语版:
ナイチンゲール誓词
われはここに集いたる人々の前に厳かに神に誓わん。
わが生涯を清く过ごし、わが任务(つとめ)を忠実に尽くさんことを。
われはすべて毒あるもの、害あるものを绝ち、悪しき薬を用いることなく、
また知りつつもこれをすすめざるなり。
われはわが力の限り、わが任务(つとめ)の标准(しるし)を高くせんことを努むべし。
わが任务(つとめ)にあたりて、取り扱える人々の私事のすべて、
わが知り得たる一家の内事のすべて、われは人に洩らさざるべし。
われは心から医师を助け、わが手に托されたる人々の幸のために身を捧げん。