经典语录

位置:首页 > 经典语录 > 经典语录

《当你老了》经典名句

发布时间:2022-11-30 08:25:42

  1、And paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars. ----威廉·巴特勒·叶芝

  2、当你老了,心灰头白,睡意沉沉,在炉火前打盹,取下这本书悠然品读,梦回你的双眸曾有柔和的神情,幽邃的倒影。多少人钟情你风姿灿烂的时刻,爱你的美艳,付出真心或出于假意。唯有一人独爱你那朝圣者的灵魂,珍爱你红颜渐衰时的忧伤。俯身垂首于火光袭人的炉边,喃喃低语,难免凄然,爱神竟如此离弃远走,漫步于天上的山峦,将他的脸掩藏在繁星丛中。 ----叶芝

  3、当你老了当你年老 两鬓斑斑 睡意沉沉打盹在炉火旁你取下这本书来,慢慢的诵读梦呓着你昔日的神采温柔的眼波中映着倒影深深多少人爱你欢跃的青春爱你的美丽出自假意或者真诚但有一个人 挚爱你灵魂的至诚挚爱你变幻的脸色里愁苦的风霜在赤红的炉膛边弯下身子心中凄然低诉着爱神怎样逃逸在山顶上的群山之间 漫步徘徊把他的面孔藏逸在星群里 ----叶芝

  4、多少人曾爱过你容光焕发的楚楚魅力, 爱你的倾城容颜,或是真心,或是做戏, 但只有一个人!他爱的是你圣洁虔诚的心! 当你洗尽铅华,伤逝红颜的老去,他也依然深爱着你!

  5、当你老了 头发白了睡意昏沉当你老了 走不动了炉火旁打盹 回忆青春多少人曾爱你青春欢唱的时辰爱慕你的美丽 假意或真心只有一个人还爱你虔诚的灵魂爱你苍老的脸上的皱纹当你老了 眼眉低垂灯火昏黄不定风吹过来 你的消息这就是我心里的歌多少人曾爱你青春欢唱的时辰爱慕你的美丽 假意或真心只有一个人还爱你虔诚的灵魂爱你苍老的脸上的皱纹当你老了 眼眉低垂灯火昏黄不定当我老了 我真希望这首歌是唱给你的 ----叶芝

  6、风吹过来,你的消息,这就是我心里的歌。当我老了,我真希望,这首歌是唱给你的。 ----莫文蔚

  7、当你老了满头白发时会不会发现在庸庸碌碌间我们越活越孤独了 ----拾城

  8、When you are old 当你老了 When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire,take down this book, And slowly read,and dream of the soft look Your eyes had once,and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace ----威廉·巴特勒·叶芝

  9、当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。 ----叶芝

  10、当你老了当你老了,头发花白,睡意沉沉,倦坐在炉边,取下这本书来,慢慢读着,追梦当年的眼神,那柔美的神采与深幽的晕影。多少人爱过你青春的片影,爱过你的美貌,以虚伪或是真情,惟独一人爱你那朝圣者的心,爱你哀戚的脸上岁月的留痕。在炉栅边,你弯下了腰,低语着,带着浅浅的伤感,爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,怎样在繁星之间藏住了脸。 ----叶芝

  11、当你老了,青丝斑白,睡意绵绵,在炉火旁打起瞌睡,请你取下这本书,慢慢地读,静静地回想:你眼睛中有过的温柔,和深深的忧伤;多少人爱你快乐优雅的时刻,爱你的美丽,用假意或者真心。但是只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你容颜老去时的悲伤;你在红红的炉栅前弯下腰,有些哀伤地默默低声自语,爱情,它是如何逃到了头上的山峦间,踱步,将脸庞隐没在繁星间 ----叶芝

  12、When you are old When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty wi ----叶芝

  13、当你老了,头发灰白,睡意朦胧, 在炉火旁打盹,取下这本书 慢慢读着,梦忆你那脉脉的眼波 曾有过的柔美光芒、深深晕影; 多少人曾爱过你欢乐迷人的青春时光, 爱过你的倾城容貌,或是真心,或是做戏; 但只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你哀戚的脸上岁月的留痕; 在炽红的炉栅旁俯下身, 你凄然地轻诉爱是如何竟已消逝, 又是怎样步上头顶的万壑千山, 在凝视你的满天繁星后隐起了脸庞。 ----W.B.叶芝

  14、多少人爱你年轻的容颜,爱你的美丽出自假意或真情,但唯有一人,爱你灵魂的至诚,爱你渐衰的脸上愁苦的风霜; ----Yeats

  15、多少人曾爱你青春欢唱的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心。 ----莫文蔚

  16、How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face ----威廉·叶芝

  17、当你老了 走不动了,炉火旁打盹 回忆青春。

  18、当你老了 眼眉低垂灯火昏黄不定风吹过来 你的消息这就是我心里的歌 ----赵照

  19、当你老了,头发白了。睡思昏沉,炉火旁打盹。请取下这部诗歌,慢慢读。会想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影。多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心。只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。 ----叶芝

  20、当你老了 头发白了睡意昏沉当你老了 走不动了炉火旁打盹 回忆青春 ----赵照

  21、When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。How many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影 ----叶芝

  22、Murmur,a little sadly,how Love fled,And paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars. ----叶芝

  23、多少人爱过你昙花一现的身影,唯独一人曾爱你那朝圣者的心,爱你悲戚的脸上岁月的留痕。 ----叶芝

  24、只有一个人还爱你虔诚的灵魂 ----叶芝

  25、多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹 ----叶芝

  26、When you are old and gray and full of sleep, 当你老了,头白了,睡意昏沉, And nodding by the fire,take down this book, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, And slowly read,and dream of the soft look, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, Your eyes had once,and of their shadows deep. 回想它们昔日浓重的阴影;

  27、当你老了,头发白了,睡意渐沉, 倦坐在炉边,翻开这本书, 慢慢读着,追梦你当年的眼神 那轻柔的光和深沉的影; 太多人爱过你青春的片影, 爱你的美,以虚情,以真情, 只一人爱你朝圣者的心, 爱你哀戚的脸上岁月的留痕; 然后在炉栅边弯下了腰, 喃喃着,带着浅浅的伤感, 爱是怎样离去,怎样步上群山, 怎样在星斗与星斗间,藏起了脸。 ----叶芝

  28、当你老了亲爱的,我也老了,我还能给你什么呢?如果现在都还没能给你的话。 ----赵丽华

  29、只有一个人还爱你虔诚的灵魂,爱你苍老的脸上的皱纹 ----莫文蔚

  30、When you are old 当你老了--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。How many loved y ----威廉·巴特勒·叶芝

经典语录相关阅读

经典语录热点