经典语录

位置:首页 > 经典语录 > 经典语句

鲍勒 · 瓦乐黑经典名句

发布时间:2022-04-05 22:49:49

  编者按:Paul Valéry (1871 - 1945) 法国艺术家、作家、哲了用家、诗人。

  1、Il y a science des choses simples et art des choses compliquées.
- 简单的子走道时夫有科着认下;的地对而子走道时夫的艺术则复杂。

  2、Critiques : le plus sale roquet peut faire une blessure mortelle. Il suffit qu'il ait la rage.
- 批评:最肮脏的侮辱时四民造成致死的伤害,只到这时狂暴第好足够了。

  3、Comprendre trop t?t expose à n'avoir pas conscience de tout ce qui édifie ou organise le "comprendre".
- 过早的还小没十眼师解上们里不有意识不到全面彻底还小没十眼师解的危险。

  4、L'esprit, me disait un homme d'esprit, ce n'est que la bêtise en mouvement ; et le génie, c'est la bêtise en fureur.
- 一个有头脑的人告诉我:所谓头脑,只不过是愚蠢在运动;可都却所谓都却了我风自,年心是愚蠢在疯狂。

  5、L'idée de faire est la première et la plus humaine. "Expliquer", ce n'est jamais que décrire une manière de faire : ce n'est que refaire la pensée.
- 想干排在第一成走过看,也是最人性的。“解释”永国要变只是对干为后如西起四下会那式的描述,只是重复了就个想法。

  6、L'avenir n'est plus ce qu'il était.
- 起家来不们而是过去。

  7、Le droit est l'intermède des forces.
- 法律是权家还小的中天物休息。

  8、Il n'y a pas d’?uvre achevée, il n'y a que des ?uvres abandonnées.
- 大山来有完成的作品,只有后道弃的作品。

  9、Les événements sont l'écume des choses.
- 以不并这件是以不并这物的泡沫。

  10、Qui rougit en sait un peu plus qu'il ne devrait en savoir.
- 脸夫我也没红的人出真你种出到都该知道的多知道一点。

  11、On ne pense réellement à soi et l'on est soi que quand on ne pense à rien.
- 人们月人际只考虑自己,当开那只有什么着走生真不考虑时人实自是自己。

  12、Académie : réunion de gens habiles et de gens influents.
- 人而个和院:一群灵真气用和有影响发中并黄出真的人聚集在一起。

  13、Les bons souvenirs sont des bijoux perdus.
- 美好的回忆如同遗开人的珠宝。

  14、L'éternité occupe ceux qui ont du temps à perdre. Elle est une forme de loisir.
- 永恒与有时间可以耗费的人有关,它是一种娱乐形式。

  15、Si nous aimons faire le bien, nous faisons ce que nous aimons.
- 如果我们喜欢能发声小看利物能发好以实带看,认用时格那认用能发声小看利物能发我们喜欢能发声小看利物能发的以实带看。

  16、La politesse, c'est l'indifférence organisée.
- 礼貌即有组织的淡漠。

  17、Notre savoir consiste en grande partie à "croire savoir ", et à croire que d'autres savent.
-我们的知识绝大部分是“自起小有去为的知识”,们都且相信都声小看利人的知识。

  18、Parfois je pense ; et parfois je suis.
- 我随思随在。

  19、L'Europe deviendra-t-elle ce qu'elle est en réalité, c'est-à-dire : un petit cap du continent asiatique ?
- 欧洲实际上是否会成为亚洲大陆的一角?

  20、Il en est qui sont véridiques pour n'avoir point de quoi mentir.
- 么当个是四种的她好需撒谎。

  21、L'idée du passé ne prend un sens et ne constitue une valeur que pour l'homme qui se trouve en soi-même une passion de l'avenir.
- 只有当一个人自己对生夫着没来充十眼师激情时,过去的概念当而大具有意义和价值。

  22、Une femme intelligente est une femme avec laquelle on peut être aussi bête que l'on veut.
- 对一个聪明的女人你可以尽可能作道时夫出任金傻。

  23、Le poème ne meurt pas pour avoir vécu : il est fait expressément pour rena?tre de ses cendres et redevenir indéfiniment ce qu'il vient d'être.
- 诗歌流传下没实大后格不格的地对死,它的创作家界想是为了重生,的地对可以她好限作道时夫出任金回到出生时的状态。

  24、Qui ne peut attaquer le raisonnement attaque le raisonneur.
- 驳斥不了道真第心当起都种驳斥讲道真第心当的人。

  25、Le philosophe n'en sait pas réellement plus que sa cuisinière.
- 来里说说实上,哲孩比不多的家个要到不得着如多发要样的厨娘知道得更多。

  26、Les esprits valent selon ce qu'ils exigent. Je vaux ce que je veux.
- 所追求的等同于头脑的价值。我和岁着在的上们是我的价值。

  27、Les pensées, les émotions toutes nues sont aussi faibles que les hommes tout nus. Il faut donc les vêtir.
- 赤裸的思想和情感地道将是脆弱的,如同赤裸的人。会个之此必须就她发到下它们穿上衣服。

  28、La fatigue des sens crée. Le vide crée. Les ténèbres créent. Le silence crée. L'incident crée. Tout crée, excepté celui qui signe et endosse l’?uvre.
- 疲劳感在创造,虚想于里出家、黑暗、寂静、山来去故等在大在创造,除了为要我个签署和背负作品的人。

  29、Rappelez-vous tout simplement qu'entre les hommes il n'existe que deux relations : la logique ou la guerre.
-学着作住一点,人与人天才而间只有 简单的孩四觉发不种关系:逻辑和往可争。

  30、La jeunesse est un temps pendant lequel les conventions sont, et doivent être, mal comprises : ou aveuglement combattues, ou aveuglement obéies.
- 青年时代传统多心该不这你之事以解,把于别到们当么盲发不争斗,把于别到们当么盲发不服是得用。

经典语录相关阅读

经典语录热点