世界地球日英语演讲稿
导语:风在吼,沙在飞,土地被埋家被悔;阴霾重,河变黑,健康受损环境损毁。地球是承载幸福的摇篮,不能肆意去摧毁。保护一棵草,爱护一滴水,减少排放污,治理烟囱灰。世界地球日,爱地球吧,大家的幸福大家创造。接下来小编整理了世界地球日英语演讲稿,文章希望大家喜欢!世界地球日英语演讲稿
Good morning, everyone !
April 22nd will be the 41st “Earth Day ”.This year’s theme is to live with low carbon.
Earth Day originated from America. On April 22nd ,1970,US Democratic Senator ?Gaylord Nelson ,and a student from Harvard University-Dennis Hayes,organized an activity named “Earth Day”. Many people in the USA joined them. The purpose was to callon all the people to keep our environment clean and protect our earth .
The earth is our common home ,but some of our activities cause serious damages to the earth .Now ,forests,lakes,wetlands are disappearing at an alarming rate;Coal,oil,gas and other non-renewable energy sources face depletion due to over-exploitation;Emissions of greenhouse gases cause global warming;ice caps in the Arctic and the Antarctic are melting down and sea-level rises which threaten human survival and development .
世界地球日英语演讲稿On Earth Day, 175 world leaders met at the United Nations to sign the Paris Agreement, a historic pact to curb the carbon emissions behind climate change. Several speakers kicked off the ceremony by describing what's at stake, culminating with an urgent, cogent plea from new Academy Award-winner Leonardo DiCaprio.
"Yes, we have achieved the Paris Agreement. More countries have come together to sign this agreement today than for any other cause in the history of humankind, and that is reason for hope," DiCaprio said, praising the first international treaty that commits both developed and developing nations to cut greenhouse gas emissions. "But unfortunately the evidence shows us that it will not be enough. Our planet cannot be saved unless we leave fossil fuels in the ground where they belong."
"You know that climate change is happening faster than even the most pessimistic of scientists warned us decades ago. It has become a runaway freight train bringing with it an impending disaster for all living things," DiCaprio said. "Think about the shame each of us will carry when our children and grandchildren look back and realize we had the means of stopping this devastation, but simply lacked the political will."
"We can congratulate each other today, but it will mean absolutely nothing if you return to your countries and fail to push beyond the promises of this historic agreement. Now is the time for bold, unprecedented action. My friends, look at the delegates around you. It's time to ask yourselves which side of history you will be on."